Prevod od "svemu i" do Brazilski PT

Prevodi:

tudo e

Kako koristiti "svemu i" u rečenicama:

Smej se svemu i svakome, ali nikad meni!
Ria de quem quiser, mas nunca de mim.
I bio je to tako poseban medeni mjesec, uèeæi te da mi vjeruješ, u svemu, i ti si to uspio.
E foi uma Iua-de-meI tão especial. Você aprendendo a confiar em mim, acreditar em mim, em tudo... e você acredita.
Razmislio sam o svemu, i odluèio da ti dam još jednu šansu.
Pensei em tudo isto, e decidi dar a você outra oportunidade.
Ne razumem zašto prolaziš kroz svet odluèan u nameri da pronaðeš mane svemu i svakome u njemu.
Darcy, não entendo por que você vive de forma determinada a ser desagradável com tudo e todos.
Pre sam mislio da kada bih brinuo za nešto... morao bi da brinem o svemu... i da cu od toga potpuno poludeti.
Costumava pensar que, se me preocupasse, deveria me preocupar com tudo, e acabaria completamente maluco.
Želim da znam sve o svemu... i želim da budem popularan i želim da budem zgodan.
Encantador. Quero saber tudo sobre tudo e... Eu quero ser popular.
Vidite, razmislio sam o svemu i predomislio sam se.
Olhe, pensei melhor e mudei de idéia.
Slušaj, razmislio sam o svemu i jedini naèin da ovo ispravim je da ti dam novo venèanje.
Eu pensei a respeito, e o único jeito de recompensar você é lhe dando um novo casamento.
Zašto ne bi otišli kuæi, prespavali, razmislili o svemu i sutra sve poèeli ispoèetka?
Por que não vai para casa, dorme um pouco, pensa e começa de novo amanhã?
Ko god da je to uradio imao je pristup svemu... i znali su proceduru.
Quem o fez tinha acesso aos materiais e conhecia os procedimentos.
Pa, razmišljali smo o svemu, i morat æemo dati Clearasil na preispitivanje.
Pensamos em umas coisas por aqui, e vamos rever nossa posição quanto à Clerasil.
To je magièno mjesto gdje se ljudi raspravljaju o svemu i stalno.
É um lugar mágico onde pessoas discutem sobre tudo o tempo inteiro.
Možemo da razgovaramo o svemu i da postignemo dogovor.
Podemos conversar, E chegar a um acordo.
U redu, to je sve, hvala na svemu i sretan put, još nešto.
Tudo bem, é isso. Obrigado por tudo. Faça uma boa viagem.
Kuran govori mnoge stvari, o svemu i svaèemu.
O Alcorão diz muitas coisas, sobre muitos temas.
Vodi raèuna o svemu i vodi dedu u kupatilo.
Cuide de tudo, e leve seu avô ao banheiro.
Ima mnogo propusta u svemu, i ne zaslužuje Amerièku podršku.
É profundamente falho, e não é do interesse americano apoiá-lo.
Prièali bi o svemu i svaèemu, i ona bi ser potom vraæala nazad oko 13:30.
Conversavam sobre tudo, e ela ia embora às 13:30.
Ali znaš šta, ja èesto previše razmišljam o svemu i nalazim milion naèina da posumnjam u sebe.
Mas, quer saber? Posso pensar demais em tudo e descobrir várias maneiras de duvidar de mim mesma.
Na kraju... vaša visosti, mislim da ne treba da date devojèici oca, da joj dozvolite da se veže za njega, a onda da joj ga uzmete, jer je mama dobro razmislila o svemu i želi je nazad.
Enfim... meritíssimo... Eu não acho que você deva dar uma menina a um pai... deixá-la se apegar a ele... para, depois, levá-la para longe dele só porque a mãe... pensou bem e quer ela de volta. - O quê?
Dakle, sve u svemu i nakon zrela promišljanja bit æete zadovoljni èuti da mogu prihvatiti vašu ponudu.
Que invulgar! -Então, apesar de tudo... e depois de deliberar muito, ficará satisfeito em saber que posso aceitar sua oferta.
Ona mi prièa o svemu, i uvijek si mi se sviðao.
Ela me conta tudo e sempre gostei de você.
On je jednostavno tako divan u svemu i to što se pobrinuo da sve bude uredu izmeðu tebe i mene i rekao je istinu...
É que ele foi tão meigo sobre tudo, e garantindo que tudo ficasse bem entre eu e você,
Hvala vam na svemu, i tako mi je žao za ono ti dečki su prošli.
Obrigado por tudo e lamento muito pelo que estão passando.
Imaju svoje prste u svemu i posvuda, donose veliki državni novac.
Estão em todo lugar, investiram muito no governo.
Znaš, brinuo sam o svemu i svaèemu.
Eu me preocupava com tudo, sabe?
Vodi sajt koji je namenjen svemu i svaèemu protiv Buša.
Ela tem um site que é como um depósito de material anti-Bush.
Neko drugi ili tip prekriven krvlju, sa otiscima na svemu i sa oružjem u džepu?
Outra pessoa? Ou quem deixou sangue e digitais... e tinha a arma do crime?
Snage ISIL-a su odluène da oslobode svog voðu Abu Ramala, koji je poznat po svemu i svaèemu.
ISIL também quer libertar o líder deles, Abu Ramal. É conhecido por seus ideais e práticas extremistas.
I kad ostare nemaju razvijenu životnu filozofiju, ali odluče "Uspešan sam u svemu i naprosto neću umreti."
E quando ficam velhos, elas não têm realmente desenvolvido uma filosofia de vida, mas elas decidiram: "Eu fui bem sucedida em tudo, eu apenas não vou morrer."
Počeo sam da razmišljam o ovome, automatu za kavijar, Art-o-matu i svemu, i iz nekog razloga jedne večeri sam crtao automat za prodaju,
Eu comecei a pensar sobre isso e sobre a máquina de vendas de caviar e a Art-o-mat juntos e por alguma razão,
(Smeh) Volimo ih uprkos svemu i držimo se svog izbora, i baš to sam ja uradila s mojim psom.
(Risos) Nós as amamos assim mesmo, e permanecemos com elas. E eu fiz o mesmo com meu cão.
Masivni nadzor u stilu NSA omogućava lokalnim policijskim odeljenjima da skupljaju veliku količinu osetljiviih informacija o svemu i svakome od nas na način koji nikada ranije nije bio moguć.
A vigilância em massa estilo NSA, está habilitando a polícia local a reunir grandes quantidades de informações sensíveis sobre todos e cada um de nós, de uma forma nunca antes possível.
Ja tražim tu nameru za deljenje u svemu i pitam: kakve namere stoje iza ove arhitekture ili ovog proizvoda ili ovog restorana ili ovog obroka?
Eu procuro esta intenção por compartilhar, em tudo, e pergunto: quais são as intenções por trás desta arquitetura ou produto, ou deste restaurante, ou refeição?
Uprkos svemu i nasuprot neverovatnim izgledima, uspeli su.
Apesar de todas as dificuldades e contra todas as expectativas,
Ili, ukoliko postoji odgovor, on služi da nas podseti da postoji nesigurnost u svemu, i to je dobro.
Ou melhor, se há uma reposta, é para me lembrar de que há incerteza em tudo, e isto é bom.
A sad vedrija strana. Uprkos svemu, i dalje se nadam.
(Risos) A parte boa é esta: apesar de tudo, ainda tenho esperança.
Kao što je Lenard Koen rekao: „Postoje pukotine u svemu, i na taj način svetlost ulazi.“
Como Leonard Cohen disse: "Há fissuras em tudo, e é assim que a luz entra".
Sve dok dolazi iz naših srca, možemo da pišemo o svemu i svačemu.
Desde que venha dos nossos corações, podemos escrever sobre toda e qualquer coisa.
0.78259181976318s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?